عرض مشاركة واحدة
  #5  
قديم 11-30-2021, 12:08 PM
الصورة الرمزية أم أبي التراب
أم أبي التراب أم أبي التراب غير متواجد حالياً
مدير
 
تاريخ التسجيل: Jul 2010
المشاركات: 4,023
y

5 ـ وهناك منافع دنيوية ، يقابلها مضار دنيوية جزاءً لمن لم يفعل سننُا بعينها .
الجزاء : المكافأة على الشيء ، ويكون ثوابًا وعقابًا .
اللسان ـ 14 ـ ص : 143 ـ مادة جَزَى .
الجزاء : ما فيه الكفاية من المقابلة ، إن خيرًا فخير ، وإن شرًا فشر
معجم مفردات القرآن ص : 91 .
قال تعالى " فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى * وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى * فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى * وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى * وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى * فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى " الليل سورة الليل / آية : 5 ـ 10 .
إذًا كل عقاب فهو جزاء لكن ليس كل جزاء عقابًا
* عن أبي هريرة ـ رضي الله عنه ـ ؛ أن رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ قال " يَعْقِدُ الشَّيْطَانُ علَى قَافِيَةِ رَأْسِ أَحَدِكُمْ إذَا هو نَامَ ثَلَاثَ عُقَدٍ يَضْرِبُ كُلَّ عُقْدَةٍ عَلَيْكَ لَيْلٌ طَوِيلٌ، فَارْقُدْ فَإِنِ اسْتَيْقَظَ فَذَكَرَ اللَّهَ، انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ، فإنْ تَوَضَّأَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ، فإنْ صَلَّى انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ، فأصْبَحَ نَشِيطًا طَيِّبَ النَّفْسِ وإلَّا أَصْبَحَ خَبِيثَ النَّفْسِ كَسْلَانَ."الراوي : أبو هريرة -المحدث : البخاري - المصدر : صحيح البخاري
ويتحقق قيام الليل ولو بركعة وتر . " فمن لم يقم الليل يصبح خبيث النفس كسلان ، جزاءً وليس عقابًا " .
فهذه في مقابلة تلك ، فشخص لم يقم الليل ، يصبح خبيث النفس كسلان جزاء وفاقًا ، وليس عقابًا ، لأنه لم يرتكب إثمًا يُجازى عليه بالعقاب ، وإنما تقاعس عن فعل مستحب فكان الجزاء من جنس العمل وذلك :
1 ـ بالحرمان من تحصيل الخير الذي يترتب على فعل هذا المستحب .
2 ـ بالتعرض للمفاسد التي تترتب على عدم فعل هذا المستحب .

5

There are worldly benefits, offset by worldly harms, as a reward for those who do not perform specific Sunnahs.
Reward: reward for something, and it is both a reward and a punishment.
Reward: What is enough, if good, then good, and if bad, then bad.
Allah said:
"As for he who gives and fears Allāh, And believes in the best [reward], We will ease him toward ease. But as for he who withholds and considers himself free of need, and denies the best [reward], We will ease him toward difficulty." Surat Al-lail.
So every punishment is a penalty, but not every penalty is a punishment.
Abu Huraira reported that the prophet said: “When one of you goes to sleep the devil ties three knots at the back of his neck, sealing every knot with, ‘You have a long night, so sleep’. So if one awakes and mentions Allah a knot will be loosened, if he performs ablution a knot will be loosened, and if he prays a knot will be loosened, and in the morning he will be active and in good spirits; otherwise he will be in bad spirits and sluggish in the morning". Sahih Al Bukhari.
The night prayer is achieved even if one rak'ah (Al Watr). “He who does not wake up during the night becomes wicked and lazy, as a reward and not as a punishment.”
This is in contrast to that. A person who does not spend the night in prayer becomes evil-minded and lazy as a recompense, not a punishment, because he did not commit a sin for which he is to be punished.
The penalty was of the same type as the action:
1- By being deprived of the good that results from doing this desirable (mustahabb).
2- Exposure to the evils that result from not doing this desirable (mustahabb).
قال صلى الله عليه وسلم" سَِترُ ما بين أعينِ الجنِّ، وعوْراتِ بني آدمَ، إذا دخل أحدُهم الخلاءَ أن يقولَ: بسمِ اللهِ."الراوي : علي بن أبي طالب - المحدث : الألباني - المصدر : صحيح الترمذي


Ali Ibn Abi Talib Narrated That The Prophet Said: "The covering between the eyes of the jinn and the private parts of the children of Adam when one of them enters the privy is provided by his saying, ‘In the name of Allah.’” Sahih Atermizi.
* قال صلى الله عليه وسلم" من نام وفي يدهِ غمرٌ ولم يغسلْهُ فأصابه شيءٌ ، فلا يلومنَّ إلَّا نفسَه" .الراوي : أبو هريرة -المحدث : الألباني -المصدر : صحيح أبي داود -الصفحة أو الرقم : 3852 - - خلاصة حكم المحدث : صحيح .
غمرٌ: الدسم . الحِرصُ على النَّظافةِ الشَّخصيَّةِ في أثناءِ اليومِ وقبلَ النَّومِ مِن الأشياءِ المهمَّةِ، الَّتي رغَّبَت فيها الشَّريعةُ الإسلاميَّةُ.
وفي هذا الحَديثِ يقولُ النبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم "
مَن نامَ وفي يَدِه غَمَرٌ"، وهي: بَعضُ آثارِ اللَّحمِ مِن دسَمٍ وغَيرِه؛ نَتيجةَ عدَمِ غَسْلِ اليَدِ، "ولَم يَغْسِلْه فأصابَه شيءٌ"؛ مِنَ أذى "فلا يَلومَنَّ إلَّا نَفْسَه"؛ لأنَّه قد فوَّتَ ما علَيه فِعلُه، ولم يَهتَمَّ بحقِّ نفْسِه عليه.


The Prophet said: "If anyone spends the night with grease on his hand which he has not washed away, he can blame only himself if some trouble comes to him".
Paying attention to personal hygiene during the day and before going to sleep is one of the important things that Islamic law insisted on.
In this hadith, the Prophet, peace be upon him, said: “Whoever sleeps with immersion in his hand,” which are: some traces of meat from fat and others; As a result of not washing the hand, “and he did not wash it and something happened to it”; Whoever harms “no one can blame but himself”; Because he missed what he had to do, and he didn't care about the right of himself over him.
* عن ابن عباس ـ رضي الله عنهما ـ قال : قال النبي ـ صلى الله عليه وسلم " لَوْ أنَّ أحَدَكُمْ إذَا أتَى أهْلَهُ قالَ باسْمِ اللَّهِ، اللَّهُمَّ جَنِّبْنَا الشَّيْطَانَ وجَنِّبِ الشَّيْطَانَ ما رَزَقْتَنَا، فَقُضِيَ بيْنَهُما ولَدٌ لَمْ يَضُرُّهُ."الراوي : عبدالله بن عباس - المحدث : البخاري - المصدر : صحيح البخاري .
الدُّعاء يَصرِفُ البَلاءَ، ويُعتَصَم به مِن نَزَغَاتِ الشَّيطانِ وأَذاه.
وفي هذا الحديثِ يُرشِدُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم إلى دُعاءٍ يقولُه الرَّجلُ عندما يُريدُ أنْ يُجامِعَ أهْلَه، فيَقول"
باسمِ اللهِ، اللَّهمَّ جَنِّبْني الشَّيطانَ، وجَنِّبِ الشَّيطانَ ما رزَقْتَنا"أي: اللهُمَّ باعِدْ بيني وبين الشَّيطانِ، وباعِدْ بينه وبين كُلِّ ما أعطَيْتَنَا إيَّاه في هذه الليلةِ مِن الوَلَدِ، ثُمَّ يُخبِر صلَّى اللهُ عليه وسلَّم عن فائدةِ هذا الدُّعاءِ؛ وهي أنَّه لو قَدَّر اللهُ تعالَى ورُزِقَا ولَدًا مِن هذا الجِماعِ؛ فإنَّ ذلك الولدَ يكونُ في عِصمةِ اللهِ مَحفوظًا مِن الشَّيطانِ مُدَّةَ حَياتِه، فلا يَمَسُّه بأذًى، والمقصودُ: عَدَمُ تَسلُّط الشيطانِ عليه بالكُلِّيَّةِ، وأمَّا الوَسْوَسَةُ فإنَّها واقِعةٌ لكلِّ أحدٍ.
وفي الحَديثِ: بيانُ فَضلِ الدُّعاءِ المأثورِ في كُلِّ فِعلٍ، ومنها جماعُ الرَّجُلِ زوجتَه.
وفيه: أنَّ اللهَ سُبحانَه يحفَظُ عِبادَه بما يَدْعون به لأنفُسِهم أو لذُرِّيَّاتِهم.الدرر.

Ibn Abbas narrated that the prophet said: "If anyone of you, when intending to have a sexual relation with his wife, says:
"In the name of Allah, may Allah keeps me away from Satan, and keeps away from Satan what we have, Satan would never harm that child, should it be ordained that they will have one. Al Bukhari.
Praying (supplication) wards off calamity and protects from Satan's temptations and afflictions.
This supplication means that if Allah Almighty had decreed and provided a child from this intercourse; That child will be in the protection of Allah, protected from Satan for the duration of his life, so he will not be touched by any harm. What is meant is that Satan does not have complete control over him, and as for waswasah, it happens to everyone.
In the hadith: Explanation of the virtue of the aforementioned supplication in every action, including the intercourse of a man with his wife. And in it: Allah, Glory be to Him, protects His servants with what they pray for themselves or their offspring.

* عن أنس ـ رضي الله عنه ـ قال : كانَ النبيُّ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ إذَا دَخَلَ الخَلَاءَ قالَ: اللَّهُمَّ إنِّي أعُوذُ بكَ مِنَ الخُبُثِ والخَبَائِثِ." صحيح البخاري

قال الإمام أحمد ـ رحمه الله " وما دخلت قط المتوضأ ولم أقلها إلا أصابني ما أكره "
المغني / ج : 1 / ص : 219 .
Anas narrated that the prophet said while entering the privy, "In
the Name of Allah". "O Allah, I seek protection in You from evil and the evil ones (or, from the evil male and female Jinn)". Sahih Al Bukhari.
Imam Ahmad, may Allah have mercy on him, “when I enter without saying these words, I was struck by what I hate.”
*قال صلى الله عليه وسلم "إنَّ هذِهِ الحُشوشَ مُحتَضرةٌ، فإذا دخلَ أحدُكُم، فليقُلْ: اللَّهمَّ إنِّي أعوذُ بِكَ منَ الخبثِ والخبائثِ"الراوي : زيد بن أرقم - المحدث : الألباني - المصدر : صحيح ابن ماجه


The Prophet said: "These privies are frequented by the jinns and devils. So when anyone amongst you goes there, he should say: "I seek refuge in Allah from male and female devils." Sahih Ibn Majah.

* عن أبَان بن عثمان ؛ قال : سمعتُ عثمان بن عفان ـ رضي الله عنه ـ يقول : سمعت رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ يقول "ما مِن عبدٍ يقولُ في صباحِ كلِّ يومٍ ومَساءِ كلِّ لَيلةٍ : بسمِ اللَّهِ الَّذي لا يضرُّ معَ اسمِهِ شيءٌ في الأرضِ ولَا في السَّماءِ ، وَهوَ السَّميعُ العليمُ ثلاثَ مرَّاتٍ ، فيضُرَّهُ شيءٌ" وَكانَ أبانُ ، قد أصابَهُ طرفُ فالجٍ ، فجعلَ الرَّجلُ ينظرُ إليهِ ، فقالَ لَهُ أبانُ : ما تنظرُ ؟ أما إنَّ الحديثَ كما حدَّثتُكَ ، ولَكِنِّي لم أقلهُ يَومئذٍ ليُمْضيَ اللَّهُ علَيَّ قدرَهُ "الراوي : عثمان بن عفان - المحدث : الألباني - المصدر : صحيح سنن الترمذي
فالِجٍ: أي: جزءٌ مِن شَللٍ أصاب أحَدَ جانِبَيِ الجسَدِ، "فجعَل الرَّجلُ"، أي: المستمِعُ لحديثِ أبانٍ، "يَنظُرُ إليه"، أي: مُتعجِّبًا بين قولِه وبينَ ما أصابه، فقال له أبانٌ "ما تَنظُرُ؟"، أي: عرَف أبانٌ سبَبَ نظَرِه وهو التَّعجُّبُ الَّذي عِندَه والمفارقةُ الَّتي وجَدها فيه، فقال له "أمَا إنَّ الحديثَ كما حدَّثتُك"، أي: إنَّه لا طَعْنَ في الحديثِ على ما أصابَني، "ولكنِّي لم أقُلْه"، أي: نَسيتُ قولَ الدُّعاءِ في يَوْمي على غيرِ العادةِ، "يومَئذٍ"، أي: يومَ ما أصابَه ذلك المرَضُ، "لِيُمضِيَ اللهُ عليَّ قدَرَه"، أي: ما قدَّرَه اللهُ لي فيما أصابني.
وفي الحديثِ: بيانُ ما كان عِندَ التَّابِعين مِن الإيمانِ بالقدَرِ.


Aban Ibn Othman said that Othman heard the Prophet saying:
"A person will not be harmed by anything if he says every morning and every evening, '"In the Name of Allah by whose Name nothing in the earth or the heaven is harmed. He is the All-Hearing, the All-Knowing.'" Sunnan Atermizi.
And Aban had been struck by a hemiplegic, so the man looked at him, Aban told him: What are you looking at? As for the hadith as I told you, but I did not say it on that day, so that Allah would fulfill His decree for me.
Aban forgot to say the above supplication on that day so he was
struck by that illness.
In the hadith: An explanation of what the followers had of faith in predestination.
رد مع اقتباس